2020.08.27 14:59塩漬けにする[shiozuke-ni-suru]Literal translation:Pickle (something) with saltMeaning:Put (something) in mothballs (English idiom)Keep holding shares whose prices have declined until the share prices recoverJapanese Idioms and ProverbsProduced by JETSフォロー2020.09.01 07:00出馬する2020.08.16 15:01尻切れトンボ0コメント1000 / 1000投稿
0コメント