• TOP
  • Links
  • Translation Service
  • Translators Wanted
2020.08.20 13:31

針の筵

[hari-no-mushiro]


Literal translation:

A rug of needles


Meaning:

A bed of nails (English idiom)

A difficult situation where someone is suffering from stinging criticism or the like


  • は(37)

Japanese Idioms and Proverbs

Produced by JETS

  • 2020.08.21 08:18
    嘴を入れる
  • 2020.08.20 13:18
    帯に短し襷に長し

0コメント

  • 1000 / 1000

日英翻訳   サービス

高品質な英訳サービスを良心的価格で提供

日英翻訳   サービス

Copyright © 2025 Japanese Idioms and Proverbs.

Powered byAmebaOwnd無料でホームページをつくろう