背に腹は代えられぬ

[seni-harawa-kaerarenu]


Literal translation:

The belly cannot be replaced by the back.


Meaning:

To do something important, you have no choice but to sacrifice some other things.


Etymology:

During a duel of samurai warriors, the belly should be protected by sacrificing the back, to survive.



0コメント

  • 1000 / 1000