• TOP
  • Links
  • Translation Service
  • Translators Wanted

わ

2021.03.24 15:04
和を以て貴しとなす
[wawomotte-toutoshitonasu]Keeping harmony without fighting is important. 
2021.03.22 13:15
脇が甘い
[waki-ga-amai]Literal translation:One’s sides are loose Meaning:off one’s guard 
2020.08.28 14:30
禍を転じて福と為す
[wazawai-wo-tenjite-fukuto-nasu]to turn misfortune into fortuneto take advantage of disaster to attain happiness
2020.07.14 13:21
悪い虫
[warui-mushi]Literal translation:A bad bugMeaning:An undesirable boyfriend of one’s daughter Example君の娘に悪い虫がつかないことを願っているよ。I hope that your daughter will not have an undesirable boyfriend.
2019.10.17 13:00
渡る世間に鬼はなし
[wataru-seken-ni-oni-wa-nashi](proverb)Literal translation:There are no devils/ogres in the world. Meaning:The world is not filled with merciless people, but there exist kind people.
2019.05.17 13:00
渡りに舟
[watari-ni-fune]Literal translation:A boat for crossingMeaning:A godsendA lifesaver
2019.03.03 13:00
藁にもすがる
[wara-nimo-sugaru]Literal translation:Hold on to even a straw Meaning:Desperate Take any port in a storm (English idiom)
2018.11.24 03:29
笑う門には福来たる
[warau-kado-niwa-fuku-kitaru]Good fortune and happiness come to the homes filled with merry laughter.

JETS

JETS (Japanese-English Translation Service)

JETS

Copyright © 2025 Japanese Idioms and Proverbs.

Powered byAmebaOwnd無料でホームページをつくろう