2020.12.11 05:57鎌をかける[kama-wo-kakeru]Literal translation:put a sickle on …Meaning:trick someone into telling the truth
2020.12.11 05:53爆弾発言[bakudan-hatsugen]Literal translation:A bomb statementMeaning:A surprising statement that causes massive repercussions A bombshell
2020.12.11 05:44懐刀[futokoro-gatana]Literal translation:A dagger Meaning:A henchmanA right-hand personA trustworthy subordinate
2020.12.10 15:13泥縄[doronawa]Literal translation:Mud ropeMeaning:ReactiveHaphazard Hastily-preparedEtymology:泥 stands for 泥棒 (a thief). 泥縄 implies hastily preparing a rope to bind a thief after capturing the thief
2020.12.09 09:30虫の息[mushi-no-iki]Literal translation:Breath of a bugMeaning:Barely aliveAlmost lifeless